德国的杨文恩译本已将“ Aurora Light”奖授予了四
发布时间:2025-09-22 12:32
9月16日,中国翻译文化终身成就奖的接收者杨·旺昂(Yang Wuneng)颁发给了四川外国大学杰出文学翻译奖“ Aurora Light”。据报道,1999年成立了“ Aurora Light”的杰出文学翻译奖。这是每三年选择的,同时选择一个选定的人。这是国际翻译行业中最好的奖项之一。 杨·旺昂(Yang Wuneng)在捐赠仪式上说,该奖项将有助于在更广泛和更高层面上促进国际学术交流平台。同时,他向年轻学生传达了一条信息,即贵族,友好和友好的品质,并希望“他们是著名的,成为一个家庭”,并以自己的成就使荣耀带入学校。 据了解,Janunen在日内瓦的Latd 23世界翻译会议上获得了“ Aurora Light”的杰出文学翻译奖,瑞士,9月4日。这是第二位以徐阳在徐杨之后赢得这一荣誉的中国翻译。杨·旺昂(Yang Wuneng)参与了德国文学翻译已有60多年的历史,翻译了流行的作品,例如“福斯托”(Fausto),“格林的童话故事的完整”和“年轻的威特(Witter)的问题”。 (Luo Yonghao,Song Ziyue,Jia Nan) 编辑:[你是面包]
购买咨询电话
400-123-4567